新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 圣诞礼物DIY -- E&E -- Mila‘s Monster Face Meal (2011-12-22) 闲夏采薇 · 【参加活动】我心中的TOP 5 BOOKS——沉默的大多数/百年孤独/飘/根/活着——这样的书单可能导致我被认定为50后吗 (2013-9-9) 后太史生
· 自做的中英对照的Final Inspection Checklist (2008-9-2) Artcore · 喀纳斯风光 (2013-12-18) flyingdog12321
Advertisement
Advertisement
楼主:沉默需烈酒香烟

汗!今天在COLES问候店员们有没有私生子 [复制链接]

发表于 2011-2-7 14:25 |显示全部楼层
此文章由 qqtea 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qqtea 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
刚来时,总把零钱,说成苞米,每次去买东西想给收银员零钱时,都会说成“你介意我给你一些苞米么?”每次都换来收银员吃惊的表情,好像在说,什么时候回到原始社会了“以物换物”了
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-2-7 14:30 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
半天才反应过来你是说coin --> corn

发表于 2011-2-7 14:34 |显示全部楼层
此文章由 qqtea 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qqtea 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
  方言方言

发表于 2011-2-7 14:39 |显示全部楼层
此文章由 shirley022 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shirley022 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 gracehyh 于 2011-2-7 13:43 发表
哈哈哈楼主太强了,不过更强的是店员。。。。。。。

我家属曾经梦游状态下问也是在coles问人家potato juice在哪,店员傻眼了,然后问,你是指tomato sauce吗?真聪明!




这个搞笑

发表于 2011-2-7 15:09 |显示全部楼层
此文章由 stunner 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 stunner 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
potato ,tomata 我也容易搞混。还有一个是EGGPLANT和ELEPHANT.
曾经和同事说我昨天吃了ELEPHANT,同事直接傻眼。

退役斑竹 参与宝库编辑功臣

发表于 2011-2-7 15:19 |显示全部楼层
此文章由 datou2z 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 datou2z 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个好,寓教于乐,估计楼主这一辈子都记得这两个词了~
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-2-7 15:44 |显示全部楼层
此文章由 nswmarsfield 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nswmarsfield 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
获得本年度足迹搞笑贴提名

发表于 2011-2-7 15:51 |显示全部楼层
此文章由 640 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 640 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2011-2-7 15:51 |显示全部楼层
此文章由 pretty 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pretty 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈哈,笑死我了。。。。我也经常胡说八道的。。。

发表于 2011-2-7 15:55 |显示全部楼层
此文章由 meljohn 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 meljohn 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 gracehyh 于 2011-2-7 13:43 发表
哈哈哈楼主太强了,不过更强的是店员。。。。。。。

我家属曾经梦游状态下问也是在coles问人家potato juice在哪,店员傻眼了,然后问,你是指tomato sauce吗?真聪明!

真奇怪,我也经常搞错这2个词
还有three和seven,也爱搞混。绝了,不知道为什么
所有的日子,所有的日子都来吧,让我编织你们,用青春的金线,和幸福的璎珞,编织你们。

2007 年度奖章获得者

发表于 2011-2-7 16:25 |显示全部楼层
此文章由 ceci 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ceci 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
店员很厉害,这都听懂了!
楼主今天没分了,否则一定给你加!(monkey08)
Advertisement
Advertisement

2007 年度奖章获得者

发表于 2011-2-7 16:26 |显示全部楼层

回复 31# 的帖子

此文章由 ceci 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ceci 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈你太幽默了!

发表于 2011-2-7 16:58 |显示全部楼层
此文章由 EASTWOODGAME 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 EASTWOODGAME 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
当看到POTATO JUICE时,我欢乐了
当看到有人把花生说成一种器官时,我笑喷了

大家都太有才了
太有搞笑才能了

发表于 2011-2-7 17:05 |显示全部楼层
此文章由 daisydu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daisydu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
开心一笑~~~~哈哈哈

发表于 2011-2-7 17:24 |显示全部楼层
此文章由 nmm 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nmm 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
都太有才了,笑翻了

发表于 2011-2-7 17:35 |显示全部楼层
此文章由 熊猫阿三 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 熊猫阿三 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我也分不清potato和tomato,咋办
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-2-7 17:42 |显示全部楼层
此文章由 anvil 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 anvil 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 熊猫阿三 于 2011-2-7 17:35 发表
我也分不清potato和tomato,咋办


me too. You know why?

because in primary school when we learn these two words we learn them in one lesson, they were on the same page in the textbook, side by side...

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
vivian2006 + 3 你太有才了

查看全部评分

发表于 2011-2-7 17:45 |显示全部楼层
此文章由 自游自在 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 自游自在 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
(monkey38) (monkey38) (monkey38) (monkey38) (monkey38) (monkey38)

发表于 2011-2-7 18:20 |显示全部楼层
此文章由 puzzle 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 puzzle 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这贴真笑死我了,大家都这么可爱

评分

参与人数 1积分 +6 收起 理由
seaview + 6 你太有才了

查看全部评分

发表于 2011-2-7 19:28 |显示全部楼层
此文章由 featheast 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 featheast 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是挺搞的,这种事情大家都回碰到的

发表于 2011-2-7 19:42 |显示全部楼层
此文章由 丑小丫 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 丑小丫 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
:si52 :si52 :si52
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-2-7 23:35 |显示全部楼层
此文章由 熊猫阿三 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 熊猫阿三 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 anvil 于 2011-2-7 14:42 发表


me too. You know why?

because in primary school when we learn these two words we learn them in one lesson, they were on the same page in the textbook, side by side...

我靠,原来如此...

发表于 2011-2-8 00:10 |显示全部楼层
此文章由 江上往来人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 江上往来人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我一说要去beach玩就紧张。就是担心 和bitch搞混。结果经常。

评分

参与人数 2积分 +7 收起 理由
atiess + 1 我很赞同
XIAOTUDOU + 6 哈哈

查看全部评分

发表于 2011-2-8 00:17 |显示全部楼层
此文章由 xy9chichi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xy9chichi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我LG更强,刚来不久去定机票,问人家是不是including tax的,结果一张嘴,成了including sex?

评分

参与人数 8积分 +17 收起 理由
水又族 + 1 哈哈哈哈哈哈
atiess + 1 你太有才了
笨笨人 + 2 tai gao le....

查看全部评分

发表于 2011-2-8 09:51 |显示全部楼层
此文章由 yanzi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yanzi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
笑死我了

发表于 2011-2-22 23:08 |显示全部楼层
此文章由 Roman 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Roman 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
恩关于BITCH和BEACH的发音,我到目前还是分不出来。
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-2-22 23:22 |显示全部楼层
此文章由 yyx_au 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yyx_au 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 xy9chichi 于 2011-2-8 00:17 发表
我LG更强,刚来不久去定机票,问人家是不是including tax的,结果一张嘴,成了including sex?


估计订机票的有想死的冲动

发表于 2011-2-22 23:27 |显示全部楼层
此文章由 ljalee 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ljalee 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
都是超级牛人啊,我来得时间不长,估计不久也会出现牛言牛语吧?
笑翻了,including sex?

发表于 2011-2-23 18:12 |显示全部楼层
此文章由 gracehyh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gracehyh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
空姐得哭了。。。。

原帖由 yyx_au 于 2011-2-22 23:22 发表


估计订机票的有想死的冲动

发表于 2011-2-26 15:32 |显示全部楼层
此文章由 鲁青青 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 鲁青青 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
估计是店员没听清

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部