最近听了几遍《country road》,发现挺有意境,意动,遂翻译部分成诗。 Almost heaven, West Virginia Blue Ridge Mountains, Shenandoah River Life is old there, older than the trees Younger than the mountains, blowing like a breeze Country roads, take me home To the place I belong West Virginia, mountain mama Take me home, country roads 状若天堂,西维吉亚 香农河旁,山脊靛蓝 生命强健,老于树木 幼于群山,如风吹拂 乡野之路,带我回家 西维吉亚,我之所归 大山妈妈,我之所属 带我回家,乡野之路 |