昨天Julia登上工党选举大会的舞台之前,她的新闻秘书严肃的向媒体保证,今天没有讲稿,只有简单的几个要点。将要展示的,是一个真实的Julia。 这么做的目的,当然是为了和一周前在同一个地方做演讲的Tony Abbott做个对比。Tony用了自动提示器,John Howard轻蔑的说这个东西不就是个”后视镜“吗。 Julia的团队要向公众传递的信息是,Julia更勇敢,更有能力直接向选民讲话,而不是用事先精心准备的讲稿演讲。 事实是,在她登上舞台的时候,有一只手把厚厚一叠讲稿,放在了她的讲台上。一个录像机,以及The Sydney Morning Herald's 的首席摄影师 Andrew Meares捕捉到了这一刻。 Caught out...a stagehand slips Julia Gillard's notes on to the lectern ahead of her speech at the Labor campaign launch. Photo: Andrew Meares 当结束演讲,人群为Julia能够脱稿演讲而兴奋时(Julia自己也把这个称为"发自内心"的话),Meares把镜头对准了台上的稿子。仔细看这些稿子,你会发现这就是Julia的逐字的演讲。 Julia Gillard's speech on the lectern at the Australian Labor Party campaign launch at the Brisbane Convention Centre. Photo: Andrew Meares 演讲本身几乎完美,几乎没有阻滞。其实她就是读了这个稿子又怎样呢,没人会在乎的。但是她不该告诉大家,这是她灵魂深处的诉求,是即兴的演讲。 http://www.theage.com.au/federal ... hr.html?autostart=1 |