新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 活杀龙虾 (2005-2-10) leeshine · 又一个菜床诞生(彧苒霐 请进) (2017-2-15) annie9755
· 我的两年回望――悉尼安居乐业记 (2006-11-16) 小燕子穿花衣 · 水果干磅蛋糕 (2010-2-14) cctang
Advertisement
Advertisement
查看: 1051|回复: 5

老陆:老天,我们已经败了 [复制链接]

发表于 2013-9-7 23:36 |显示全部楼层
此文章由 玄武真人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 玄武真人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
老陆:老天,我们已经败了
发布时间: 2013-09-07 22:13:39    来源: 澳洲日报     责任编辑:tiny  

(本报讯)周六晚9点半,陆克文抵达工党位于布里斯本的会议中心,向工党的拥护者发表讲话。他的开场白即是,“老天(Geez),我想我们已经失败了。”

陆克文称,“今晚,我们为伟大的澳洲工党进行了一场苦斗。今晚是伟大的澳洲团结一致的夜晚。因为不管当政的政党是哪个,我们首先都是澳洲人。刚才我已经打了电话给艾伯特,承认在这场联邦大选中,我们已经失败了。作为澳洲的总理,我祝愿他未来能在这个位置上一切顺利。”

陆克文表示,他和Therese Rein祝愿艾伯特和Margie Abbott能在“高压和紧张”的总理之位上顺意。“我们稍稍了解那是什么样的生活。”

他接着对支持者说道,“现在我想跟工党人和全澳各地的工党选民说,我知道今晚全澳的工党人都心情沉重,作为你们的总理和领导人,我接受这样的责任。我倾尽全力,但这仍不足以让我们胜选。虽然之前的种种预言非常地糟糕,但我们在联邦议会中仍保留了足以让工党在未来发挥战斗力的席位,我为此感到自豪……我也为我们在昆州保留的每个席位感到自豪……”

Prime Minister Kevin Rudd and family in Brisbane on Saturday.

陆克文随后感谢了工会、他的同僚、澳洲工党的全国书记George Wright、工党竞选总部的所有人以及他的家人。“我们是一个头脑理智、坚定但心肠软的人。”接着,工党宣布他将辞去党魁之职。“我为能成为你们的总理和党魁而骄傲。但现在是时候交出所有的一切,让工党拥有新的领导人了。澳洲人民应当有一个新的开始,新的领导人了。我知道你们中的一些人或许并不愿听到这个消息,但我的责任是要让工党在未来葆有战斗力,让大家能在新的领导人之下团结一致。做出这个决定对我来说并不容易,但我爱这个党派。我爱我们所坚持的价值观。……是时候更新换代了……这是我们党派民主发展的新开始。……所以,朋友们,你们未来将有一段时间不会在这个国家的公共事务中听到我的声音了。……澳洲人民,谢谢你们,谢谢你们让我有机会成为这个国家,全球最伟大的国家之一——澳洲的第26任总理。谢谢你们。”
Advertisement
Advertisement

2021年度勋章获得者 2019年度勋章 2020年度勋章

发表于 2013-9-7 23:38 |显示全部楼层
此文章由 lavender_z 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lavender_z 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
他的中文不错

发表于 2013-9-7 23:38 |显示全部楼层
此文章由 413x 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 413x 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 413x 于 2013-9-7 22:41 编辑

。。。。。。。。。。。。。

无语了。。。。看完第一句就。。。。。。

Rudd当时说的是"Gee, I thought we lost"。 听清楚那个是“thought"而不是"think"。。。

发表于 2013-9-12 18:27 |显示全部楼层
此文章由 michelleW 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 michelleW 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
太长了

发表于 2013-9-12 19:57 |显示全部楼层
此文章由 wdmznzd 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wdmznzd 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
太长了,太不谦卑了,这是主要说给工党内他的敌人听的。但是他的敌人永远不会听他说的。

发表于 2013-9-12 20:52 |显示全部楼层
此文章由 HAIJIAN 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 HAIJIAN 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
翻译的确实有驳愿意, kevin在欢呼声中登台,看着满屋子高呼他名字的支持着幽默的一句:我还以为我们输了呢。。。
附加一句,kevin的口才一流。
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部