新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 自制油条(应大家要求,将所有图片及制作过程在一楼更新!!!) (2009-3-20) kacja · 呼噜初涉江湖——打工记! (2005-8-9) 呼噜
· 库克群岛七天游 - 人回来了,心却留在了爱图塔基 (终于更新完毕) (2019-4-22) wupingzj · 熊猫做蛋糕--芝士蛋糕&蔓越莓曲奇&阿拉棒 (2014-4-9) 小白的熊猫
Advertisement
Advertisement
查看: 17466|回复: 70

给儿子改名字,体验澳洲政府的低效率。。。 [复制链接]

发表于 2014-10-16 16:08 |显示全部楼层
此文章由 200g 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 200g 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
宝宝出生的时候在医院只登记了英文名,因为当时中文名还没有想好 ,于是出生证明上就只写了英文名+姓氏。

由于年底要回国(还没有拿到pr),必须要给宝宝办好中国护照,问题是中国护照又需要中文名,于是就去BDM申请了change of name,材料7月底寄出的,网站上说5-6周,并且暂时不受理加急。

八月初信用卡扣了钱,然后直到本月初,一点消息都没有,期间打了好几个电话,去了好几次办公室催,不同的人给出不同的理由,总之就是再等。。。其中最奇葩的理由是,“改名要查犯罪记录,需要时间”。宝宝现在也刚过九个月。

十月3号终于收到了一封信,拒信,说申请材料不足,不能改,还需要JP公证的爸妈住址balabala。感情你之前2个月什么都没干,也没有转给任何其他机构认证,只是在数这点材料啊。。。(9月打过的其中一次电话,一位男接线员说已经到最后一步了,再等一周就好了。也就是他跟我说要查犯罪记录的。原来是这么扯淡的。)于是6号(周一)我们就把JP签字的材料人肉送过去了(老婆同事就是JP),怕邮寄多耽误一天(让他们多喝一天咖啡。)送去后,他们一看说材料OK了(当场说的,那两个月真是...)。

好了,知道现在没有消息,前后已两个半月,前几天我终于忍不住电话过去质问,态度有点不好,对方也冷漠,淡定,“你再等5-7天左右,不保证马上好。”我了个。。。

现在准备再等等,同时准备写投诉信。

总结:
1. 各位准爸准妈如果准备给宝宝办中国护照的话,一定要先想好中文名,到时候中国护照可以把英文名(first name)写括号里。省下很多麻烦。
2. 请问各位,我们现在只能干等吗?还能做写什么催促工作吗?
3. 宝宝名字没有定下,我们连机票都买不了,眼看着机票是越来越贵了。。。
4. BDM office这帮子米大虫啊。。。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
fatmouse + 2 安慰一下

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2014-10-16 16:20 |显示全部楼层
此文章由 little_mo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 little_mo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
宝宝已经是澳籍,为啥还能办中国护照?

发表于 2014-10-16 16:27 |显示全部楼层
此文章由 人生呀人生 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 人生呀人生 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
little_mo 发表于 2014-10-16 16:20
宝宝已经是澳籍,为啥还能办中国护照?

的确,呵呵

发表于 2014-10-16 17:53 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ykellen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ykellen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2014-10-16 17:58 |显示全部楼层
此文章由 laoqiu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 laoqiu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中国国籍在这里改名的不多见,估计他们也在琢磨这事吧

发表于 2014-10-16 18:05 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Sunny2013 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Sunny2013 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
为了改成英文名去了三次
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-10-16 18:08 |显示全部楼层
此文章由 高密东北乡 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 高密东北乡 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 高密东北乡 于 2014-10-16 18:10 编辑

不懂。。。看得糊涂,反而是正想着把大宝的英文名字加上去呢
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2014-10-16 18:11 |显示全部楼层
此文章由 kinking 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kinking 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不懂,办中国护照和澳洲政府有什么关系

发表于 2014-10-16 18:13 |显示全部楼层
此文章由 harleyz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 harleyz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
little_mo 发表于 2014-10-16 15:20
宝宝已经是澳籍,为啥还能办中国护照?

人家又没说拿了澳洲护照入了澳籍
路西弗的骄傲、玛门的贪婪、撒旦的愤怒、阿斯莫德的欲望、别西卜的暴食、利未安森的嫉妒、巴力毗珥的怠惰

发表于 2014-10-16 18:14 |显示全部楼层
此文章由 北京琳达 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 北京琳达 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
父母双方都不是PR孩子不能是澳籍要到中国使馆办中国护照。

发表于 2014-10-16 18:27 |显示全部楼层
此文章由 liona2006 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 liona2006 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
改个名字要多少银子呢
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-10-16 18:36 |显示全部楼层
此文章由 馨以 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 馨以 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你还没有领教中国派出所改名字的效率呢,而且还有可以不给改。或者要走关系收红包呢。

发表于 2014-10-16 21:02 |显示全部楼层
此文章由 Bunny33 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Bunny33 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
little_mo 发表于 2014-10-16 16:20
宝宝已经是澳籍,为啥还能办中国护照?

楼主不是pr

发表于 2014-10-16 21:29 |显示全部楼层
此文章由 little_mo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 little_mo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
harleyz 发表于 2014-10-16 18:13
人家又没说拿了澳洲护照入了澳籍

办了出生证明还不是澳籍吗?不明白

发表于 2014-10-16 21:46 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 sunrongsz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sunrongsz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
只要是澳洲出生的都会有出生证明啊,不然中国给出生证明吗?

国籍那是另外一回事,澳洲不是以出生地给国籍的

发表于 2014-10-16 21:48 |显示全部楼层
此文章由 200g 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 200g 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
little_mo 发表于 2014-10-16 21:29
办了出生证明还不是澳籍吗?不明白

出生证明是出生证明,跟澳籍没有关系。
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-10-16 21:48 |显示全部楼层
此文章由 200g 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 200g 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
liona2006 发表于 2014-10-16 18:27
改个名字要多少银子呢

170刀左右

发表于 2014-10-16 21:52 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 李十三 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 李十三 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
出生證怎麽改都不會有中文名。所以我不明白為何要改出生資料

发表于 2014-10-16 21:56 |显示全部楼层
此文章由 200g 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 200g 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenyunsun 发表于 2014-10-16 21:52
出生證怎麽改都不會有中文名。所以我不明白為何要改出生資料

出生证名字无所谓啊。。。我根本没说要改什么出生资料啊。。。我们是要加一个中文名。。。办中国护照用,试问如果你叫 justin zhou,你的中国护照上名字怎么写?
这都不是关键,关键是我只剩吐槽一下澳洲BDM办公室的工作效率。。。各位不要太多联想,我语体教

发表于 2014-10-16 22:02 |显示全部楼层
此文章由 李十三 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 李十三 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
200g 发表于 2014-10-16 20:56
出生证名字无所谓啊。。。我根本没说要改什么出生资料啊。。。我们是要加一个中文名。。。办中国护照用, ...

Justin zhou 周則天
周賈斯廷
或者直接起個中文名。
領使館會接受嗎?

发表于 2014-10-17 02:52 |显示全部楼层
此文章由 liona2006 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 liona2006 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
200g 发表于 2014-10-16 21:48
170刀左右

这是抢钱的节奏啊
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-10-17 03:52 |显示全部楼层
此文章由 tina-go 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina-go 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个有60天的时间起名字呀

爸妈不要着急的办birth certificate

我们也是英文名字想好了,中文名字想了好久好久,直到孩子两个月地时候才去注册的出生证明,据说在据台办了好久效率很低。加上排队,耗时三四个小时

这帮米大虫!

发表于 2014-10-17 09:15 |显示全部楼层
此文章由 200g 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 200g 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenyunsun 发表于 2014-10-16 22:02
Justin zhou 周則天
周賈斯廷
或者直接起個中文名。

必须要跟拼音对上才行,比如 Luke Zhou,可以叫周卢克。不然只能加个middle name作为中文名,把first name (如justin)放入括号内

发表于 2014-10-17 09:16 |显示全部楼层
此文章由 200g 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 200g 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina-go 发表于 2014-10-17 03:52
这个有60天的时间起名字呀

爸妈不要着急的办birth certificate

嗯,当时我们还是太急着办出生证明了,各位吸取教训啊~

发表于 2014-10-17 09:17 |显示全部楼层
此文章由 200g 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 200g 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
liona2006 发表于 2014-10-17 02:52
这是抢钱的节奏啊

是的!

发表于 2014-10-17 09:18 |显示全部楼层
此文章由 rabbitpoint 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rabbitpoint 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
harleyz 发表于 2014-10-16 18:13
人家又没说拿了澳洲护照入了澳籍

有些人惯性思维,认为澳洲生的孩子一定要澳洲国籍。
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-10-17 09:38 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 李十三 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 李十三 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
200g 发表于 2014-10-17 08:15
必须要跟拼音对上才行,比如 Luke Zhou,可以叫周卢克。不然只能加个middle name作为中文名,把first nam ...

那用洋名的譯音也不可以?不加拼音就辦不了中國護照?

发表于 2014-10-17 09:48 |显示全部楼层
此文章由 200g 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 200g 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenyunsun 发表于 2014-10-17 09:38
那用洋名的譯音也不可以?不加拼音就辦不了中國護照?

是的,必须跟拼音一致

发表于 2014-10-17 10:02 |显示全部楼层
此文章由 李十三 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 李十三 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
200g 发表于 2014-10-17 08:48
是的,必须跟拼音一致

好像不科學。如果出生國用的文字沒有拼音需要的字母怎麼辦呢?
澳洲沒有u上面家兩點的字母,那麼u就可以代替兩個拼音字母嗎?
世界上有恨得千奇百怪的文字,中國都要規定拼音的對應關係,不就累死了?

发表于 2014-10-23 14:28 |显示全部楼层
此文章由 苗苗的家 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 苗苗的家 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
政府工都这样

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部