新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 厚着脸皮来上贴,Audrey Hepburn风~(54,55楼) (2006-11-15) 飞行 · E&E -- 一个普通周日的美食 16/08/2009 (2009-8-16) 闲夏采薇
· 十四回目 我在信州转了个圈 (2024-6-3) joaquin · 菜菜鸟买车记-pal2002 (2007-12-22) pal2002
Advertisement
Advertisement
楼主:zoe8877

在国外小学学到的英语俚语+其背后的小故事(6月12日更新 楼层168-173) [复制链接]

发表于 2016-4-26 22:43 |显示全部楼层
此文章由 dorisyh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dorisyh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好贴,mark!
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-26 22:51 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ants in the yard

发表于 2016-4-27 00:12 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
9. Apple of Your Eye
中文意思: a person or thing that is greatly loved, treasured, and adored. (掌上明珠,我的挚爱)
来源: This saying is used in the Bible. Ancient people thought that the pupil of the eye was solid and shaped like an apple. The pupil ("apple of the eye") was precious because without it, you couldn't see.
造句:Zoey is the apple of my eye.

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 2积分 +3 收起 理由
audittoo + 2
linegar + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-27 13:21 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
10. As the Crow Flies
英文意思: by the shortest and most direct route; measured in a straight, direct line between two places. (直线距离;从起点到终点的距离)
来源: most birds, including crows, fly to their destinations in a straight, direct line. They don't zigzag or take detours. Therefore, they get where they're going by the most direct route. People can't always travel as directly as a crow flying through the air. They must walk, drive, or ride following the twists and turns. Measuring distances "as the crow flies" is often unrealistic because five miles between two points in a straight line might be two miles of twists and turns, hills, and obstacles.
造句:  Zoey lives only a few blocks from school as the crow flies

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
linegar + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-28 13:50 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 zoe8877 于 2016-5-11 10:03 编辑

11. Asleep at the switch
英文意思:not attending to one’s job or failing to react quickly; not being alert. (错过时机, 玩忽职守,掉以轻心,没有履行职责)
来源:This saying comes from the early days of the railroad (the mid-1800s). one of a trainman’s most important duties was to switch a train from one track to another at exactly the right moment. If he fell asleep at the switch, the train might go off the tracks or crash. Today the meaning has been extended to anyone who isn’t paying attention and fails to do a job at the right time.
造句: Zoey lost her job because she was asleep at the switch

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
linegar + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-28 23:36 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
difficult to remember
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-29 17:34 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 zoe8877 于 2016-4-29 16:50 编辑
mikelee19 发表于 2016-4-28 22:36
difficult to remember


同感
这也就是为什么我选择每日更新一条。
更新今天的,顺带review昨天的。还能和网友互动,经常意外得到加分。 我简直就是个幸运儿啊

发表于 2016-4-29 17:47 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
12. At the drop of a hat
英文意思: right away; at once; without delay; willing at any moment (立刻,马上;毫不疑迟)
来源:there are many ways to start a race or other sporting event: shoot a gun, wave a flag, yell “ready, set, go!” and so on. Years ago someone would drop a hat as the starting signal, and the contest would begin immediately. Today if anyone does anything (not just something athletic) eagerly and on the spur of the moment, we say it’s done “at the drop of a hat. ”
造句: Zoey would have gone to the badminton game at the drop of a hat.

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 2积分 +4 收起 理由
bigcrow + 2 山大王都喜欢掷杯为号
linegar + 2 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-29 23:19 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zoe8877 发表于 2016-4-29 16:34
同感
这也就是为什么我选择每日更新一条。
更新今天的,顺带review昨天的。还能和网友互动,经常 ...

no matter I understand, reading your post at the drop of a hat

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
zoe8877 + 2 好可爱啊

查看全部评分

发表于 2016-4-30 12:30 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
13. At the end of your rope
英文意思: at the limit of your ability, endurance, or patience to do something (走头无路,没有其它的选择).
来源: Imagine that you’re trying to use rope to climb a mountain or a tree. You’re at the end of your rope, and you can’t achieve what you set out to do. Now just think of this expr4ession in terms of any goal you are trying to accomplish, with or without an actual rope. You’ve run out of strength, power, or ideas on how to do more. Another possible origin of this saying is the fact that some farm animals are tied to a rope that will allow them to feed in a limited area, but not beyond.
造句: I’ve tried everything, but nothing’s worked. I’m at the end of my rope.

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
bigcrow + 2 有点计穷力竭的感觉了

查看全部评分

发表于 2016-4-30 12:31 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zoe8877 发表于 2016-4-30 11:30
13. At the end of your rope
英文意思: at the limit of your ability, endurance, or patien ...

Jesus waits!
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-30 12:48 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Emily12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Emily12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
真好!

发表于 2016-4-30 20:54 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
brain storm can help you find a new way at the end of your rope

发表于 2016-5-1 14:39 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 zoe8877 于 2016-5-2 09:56 编辑

14. Ax to Grind
英文意思: Something to gain for yourself for a selfish reason; flattery or trickery used to get a favour from another person (以怨报德;不识好人心,狗咬吕洞宾;居心叵测).
来源:In the early 1800s a man wrote a story in a newspaper about how, when he was a boy, a man used flattery to trick him into sharpening the man’s ax. The boy turned the heavy grindstone while the man held his ax against it because the man said the boy was a great ax grinder, smart and strong. The man didn’t pay the boy or even thank him. Instead he scolded him for wasting time and being late for school. After that, people started using the expression “have an ax to grind” when they meant that anyone was seeking a particular goal solely for himself by flattering or tricking another person. Sometimes people say that they don’t have an ax to grind to show that they are honest and aren’t trying to trick you into doing anything for them.
造句: Zoey always flatters me, but I think she has an ax to grind


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
bigcrow + 2 有道词典解: 居心叵测

查看全部评分

发表于 2016-5-1 17:08 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
A字的俚语就结束了,接下来进入B子排列的。

发表于 2016-5-1 18:49 |显示全部楼层
此文章由 bigcrow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bigcrow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
跟进

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
zoe8877 + 2 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-1 21:57 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
bigcrow 发表于 2016-5-1 17:49
跟进

谢谢提议。 ax to grind 也有“居心叵测”之意。回头我加上

发表于 2016-5-1 22:06 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 caqq 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 caqq 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Mark

发表于 2016-5-1 22:15 |显示全部楼层
此文章由 Aus 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Aus 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
thanks for sharing

发表于 2016-5-1 22:18 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Grind [graɪnd] 读音是这样,出乎意料

发表于 2016-5-1 22:19 |显示全部楼层
此文章由 aulilyluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 aulilyluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢分享
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-2 11:04 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 zoe8877 于 2016-5-11 10:04 编辑

15. Babe in the woods
英文解释:a person who is inexperienced; a naive, trusting person (没有经验;容易上当;小孩般天真的人。).
来源:In 1595 a story called "The Children in the Wood" was published in England. It was about a greedy uncle who was supposed to be taking care of his rich niece and nephew. Instead, he hired two men to kill them so he could inherit their money. One of the men took pity on the children and left them in the woods rather than kill them. They did not survive. That's why we can say that inexperienced people or people that can't take care of themselves and can easily be misled or exploited are "babes in the woods".
造句:Zoey knew her way around junior high, but now in high school she's just a babe in the woods.


我知道这图片跟孩子无关,但是大家不觉的这小狗狗好天真、纯洁,可爱嘛!
一看就觉得的被人一骗一准的

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 2积分 +9 收起 理由
jhjhjhjhjh + 6 感谢分享
bigcrow + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-5-2 12:39 |显示全部楼层
此文章由 bigcrow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bigcrow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小狗看着很无助,看能否与LZ所说一骗一准带回家去

发表于 2016-5-3 10:10 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
bigcrow 发表于 2016-5-2 11:39
小狗看着很无助,看能否与LZ所说一骗一准带回家去

I'm a dog lover, can't do anything if I see such an adorable puppy.   

发表于 2016-5-3 10:20 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 海の沙 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 海の沙 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不错不错

发表于 2016-5-3 10:32 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
16. Back to square one
英文解释:return to the beginning because of a failure to accomplish the desired result (从头开始;前功尽弃).
来源:There are many board and street games that have squares or boxes. Each player must start at the first square and try to advance to the finish line or last box to win. If, for any reason, you have to go back to square one, you're starting over from the beginning. A similar saying is "back to the drawing board," where architects begin blueprints or sketches for each project. When a project fails to work out, you may have to start over again from the original drawings to improve your chances for success.
造句:Our design for a solar-power washing machine didn't work, so it's back to square one.

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 2积分 +9 收起 理由
jhjhjhjhjh + 6 感谢分享
bigcrow + 3 从头越

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-3 13:03 |显示全部楼层
此文章由 bigcrow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bigcrow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
与俺现时记单词的情况完全吻合,多则三天少则一天,back to sqare one

发表于 2016-5-3 13:09 |显示全部楼层
此文章由 今天不上班 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 今天不上班 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
I AM ALL EARS

继续支持

发表于 2016-5-3 13:17 |显示全部楼层
此文章由 pwusyd 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pwusyd 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zoey太忙乎了,每件事都有份!

发表于 2016-5-4 10:12 |显示全部楼层
此文章由 zoe8877 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zoe8877 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
pwusyd 发表于 2016-5-3 12:17
zoey太忙乎了,每件事都有份!

观察力好强大啊

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部