|
此文章由 villa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 villa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
据2009年3月11日法新社报道,人力资源咨询公司ECA国际的最新跨国调查结果显示,新加坡和悉尼是中国人移居海外工作最受欢迎的首选城市。 中国城市的形象也正在不断改善。
报告称,相比香港等其他亚洲大都市而言,良好的基础设施,完备的医疗服务,犯罪率和健康风险都更低,空气质量则更好,使新加坡成为亚洲人外派工作的首选城市;澳洲悉尼依然如同往年排名紧随其后,日本神户名列第三,墨尔本与日本横滨并列第四位。
丹麦首都哥本哈根和加拿大温哥华是入围10强的仅有两个亚太地区之外城市。哥本哈根与东京并列第六,澳洲首都堪培拉排在第八位,新西兰首都惠灵顿和温哥华同列第九。
香港名列第11,台北和澳门并列第56位。
:si94
Singapore, Sydney top for Chinese workers
March 11, 2009 04:38pm http://www.news.com.au/story/0,2 ... tml?from=public_rss
SINGAPORE and Sydney are the favourite destinations of Asians relocating to work overseas but the reputation of Chinese cities is improving, a survey shows.
Singapore's much better air quality, low crime rates and good services give it the edge over other Asian capitals like Hong Kong, where pollution is a big drawback, human resources consultancy ECA International said today.
"Good infrastructure and healthcare facilities, low crime and health risks, and decent air quality contribute to Singapore providing the best quality of living for Asian assignees," said Lee Quane, the firm's Regional Director.
ECA International's 2008 survey of the best postings for Asian expatriates ranked Sydney in second place -- repeating the one-two finish in the previous year's poll -- followed by Kobe in western Japan.
Copenhagen and Vancouver are the only two cities from outside the Asia-Pacific region to feature in the top 10 best locations for Asian expatriates.
The Danish capital shared sixth spot with Tokyo while Vancouver tied with Wellington in ninth position.
Related Coverage
* As dollar falls Sydney becomes cheaperDaily Telegraph, 10 Mar 2009
* Asian city most expensive in the world NEWS.com.au, 9 Mar 2009
Filling up the other spots are Melbourne and Yokohoma in joint fourth position with Australia's administrative capital Canberra occupying the eighth spot, it added.
The results of the survey, carried out in the third quarter of 2008, remain relevant although the economic situation has changed significantly due to the worsening global financial crisis, Quane said.
"Most of the things that we look at in our rankings such as pollution ... they tend to be quite static," he told AFP.
The survey is based on data extracted from 1800 respondents on how they rate over 400 cities using criteria like climate, air quality and housing.
Other Asian destinations did not fare so well in the global rankings although Chinese cities did see some improvement, with Beijing now boasting better infrastructure because of the 2008 Olympic Games.
Among the region's key cities, Hong Kong was placed 11th while Taipei and Macau shared 56th spot.
Among key Southeast Asian cities, Kuala Lumpur came 61st, Bangkok 63rd, Brunei's capital Bandar Seri Begawan 95th and Hanoi 122nd.
Manila was in 138th spot and Jakarta was ranked 190th globally.
In another survey on Asian urban issues, Tokyo and Osaka emerged as the world's most expensive cities for expatriates while sharp currency declines have lowered living costs in Australia and New Zealand.
Shanghai, with a cost of living only two per cent cheaper than New York's, is currently more expensive than Sydney, said the survey carried out last month by the Economist Intelligence Unit (EIU), a leading provider of country, industry and management analysis.
Seven of the world's 10 most expensive cities are in Europe, with Singapore joining Tokyo and Osaka as the only Asian cities on the list.
Oslo and Paris were the world's costliest cities in the previous EIU survey. |
评分
-
查看全部评分
|