|
Primavera (Spring)
此文章由 daffodil 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daffodil 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
画名:Primavera (Spring)
画家:Sandro Botticelli (意大利,1445–1510)
尺寸:80x124in(203x314cm)
创作年份:大约1482
材质:木板蛋彩画(Tempera on wood panel)
馆藏:The Uffizi Gallery
在The Birth of Venus里提到了Botticelli的另一幅名画Primavera。Primavera在意大利文中的意思是春天。这二幅画是Botticelli在同一时期为Medici家族成员,Lorenzo and Giovanni di Pierfrancesco de’Medici创作的,他当时任Medici宫廷的首席画师。后人猜测,Botticelli的这幅作品是为了祝贺Lorenzo di Pierfrancesco de’Medici和Simonetta Vespucci新婚大喜。不过近代研究也有认为Botticelli是为庆祝艺术的自由而作的此画。看过Dan Brown “The Da Vinci Code”的朋友大概对Priory of Sion这个神秘组织不会太陌生,Botticelli也是该组织的一名重要成员。
整幅画充满了春天的气息。画的场景安排在爱神Venus的花园里,中间的那位是女主人Venus。她的头上飞着的小天使是无人不晓的Cupid。Cupid的弓箭对着三位优雅仙女-快乐,迷人和美丽,仙女们手拉手跳着Rondel舞。最左侧头戴旅行帽腰配利剑的是Mercury,他的出现,一种说法是守卫Venus的花园,另一种说法象征着知识,我想如果二者皆是,Mercury岂不是文武双全的小帅哥?最右侧是我们的老朋友风神Zephyrus,他正忙着追求仙女Chloris,Chloris嘴里含着鲜花抬头凝视着如意郎君。题外八卦,Zephyrus最终抱得美人归,并利用自己吹风的特长,赋予了妻子让鲜花发芽的能力,Chloris也由此修炼成真神,就是春神Flora。站在Venus和Chloris中间的就是变成真神的Chloris,不过现在我们应该称呼她Flora。
"As she talks,
her lips breathe spring roses:
I was Chloris,
who am now called Flora."
-- 古罗马诗人Ovid
[ 本帖最后由 daffodil 于 2011-1-21 11:01 编辑 ] |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
评分
-
查看全部评分
|