新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 周末的西式晚餐(新添了做法) (2010-5-28) lilibet · 用“热得快”做菜是一种什么样的体验:慢炖牛脸, 三文鱼, 牛排, 海南鸡 (2017-8-19) 胡须康
· 我的眼疾治疗经历,日常护眼TIPS和超详细的看各类医生的经历 (2013-5-27) jiajialing · 邻居(1)——《搬进富人区》及其他【已更新】【再更新】 (2013-4-7) 大海捞针
Advertisement
Advertisement
查看: 1490|回复: 14

大家帮帮忙!结伴同行 [复制链接]

发表于 2006-2-13 10:55 |显示全部楼层
此文章由 酸奶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 酸奶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大家集思广益帮我想想从哪些网站上可以找到同行人。妈妈3月底要从天津座大韩航空来悉尼,中间要在韩国转机,可是妈妈又不会讲英文,会不会很困难啊?我想帮她找到同行的人,可以照顾她一下。足迹上有没有啊?

还有在国内的筒子上的freeoz上面的结伴同行板块好像很冷清呢!还有什么其它网站吗?谢谢大家啦先!!
Advertisement
Advertisement

发表于 2006-2-13 11:05 |显示全部楼层
此文章由 rdcwayx 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rdcwayx 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
走这个航线的比较少。

发表于 2006-2-13 11:06 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
If someone let the Korean Air crew know that your mum does not speak English and needs special care, they shall assign someone to look after her all the way. This is a very common service provided by all airlines.

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2006-2-13 12:53 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
BULAOHU说的对啊,航空公司都有这样的服务的.我LG父母曾经走泰航回昆明,在曼谷转机,我们也委托航空公司照顾.结果出去就有人举着他们的名字接,带到下榻的HOTEL,到时候有人敲门带他们去吃饭,一切都很顺利.
于无声处听惊雷

发表于 2006-2-13 13:46 |显示全部楼层
此文章由 酸奶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 酸奶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
真的啊?我在大韩航空的网站上没有找到相关的信息,以为没有这种服务呢,看来要直接联系他们的办事处.

谢谢bulaohu和AS!!
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2006-2-13 14:23 |显示全部楼层

这个服务不错

此文章由 因为坏所以帅 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 因为坏所以帅 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Advertisement
Advertisement

发表于 2006-2-13 14:25 |显示全部楼层
此文章由 dust2k 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dust2k 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这属于普及服务吧,大家坐国际航班的应该都知道啊。。

发表于 2006-2-13 14:32 |显示全部楼层
此文章由 goldenapple 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 goldenapple 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好极了,以后父母过来探亲就不发愁了。。。

发表于 2006-2-14 10:39 |显示全部楼层
此文章由 酸奶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 酸奶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不幸的消息:我给大韩航空悉尼办事处打电话,人家小姐很干脆地告诉我:NO,we don't provide this kind of service. 看来是因航空公司而异!让老妈在国内再问问吧,估计也还是这个结果!

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2006-2-14 10:41 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大韩好像挺差啊,我接触过好几个航空公司,都有这样的服务的

发表于 2006-2-14 10:42 |显示全部楼层
此文章由 酸奶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 酸奶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
dust2k  在 2006-2-13 02:25 PM 发表:

这属于普及服务吧,大家坐国际航班的应该都知道啊。。


咋就没普及到大韩呢?!
Advertisement
Advertisement

发表于 2006-2-14 11:07 |显示全部楼层
此文章由 whatever 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 whatever 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不必太担心,韩航我做过,还好了!机场应该都有汉语标示的!另外,用英文写好一张纸条,比如,请带我去国际登机处之类的,机场人员会很热情的!而且,同机的肯定有会讲英文或韩文的中国人,让他们给指个路,帮个忙,不会有大问题的!放心吧!

发表于 2006-2-14 15:38 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
酸奶  在 2006-2-14 10:39 AM 发表:

不幸的消息:我给大韩航空悉尼办事处打电话,人家小姐很干脆地告诉我:NO,we don't provide this kind of service. 看来是因航空公司而异!让老妈在国内再问问吧,估计也还是这个结果!




Korean Aireline





发表于 2006-2-14 17:17 |显示全部楼层
此文章由 taoyuan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 taoyuan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我就是座大韩的飞机来的,服务挺好,给啥吃啥呗。唯一不方便的就是要转机。转机的时候还要重新过一次安检。我记得坐在我前排的是一对老夫妇,不懂外语,要去美国见儿子,而且还得在汉城住一夜,第二天才走。还是我下了飞机,帮他们找的服务人员,人家特客气,叫我放心,就把两位老人接走了。时隔2年,不知道这两位老人是否安全抵达目的地。
但是,楼主放心吧,一路上总会有好人相助的。

发表于 2006-2-14 21:18 |显示全部楼层
此文章由 maribel 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 maribel 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
别担心,相信总有华人乘这趟班机的。再不放心,写好常用语的小字条给你妈妈带上。我妈妈回国时候我把这些话都给她写纸上了,可惜她也没太用上,因为都有人帮忙哈。

还说呢,这次回来碰到一家三口初移民到AD的,眼看下午2点的BOARDING TIME快到了,他们还在做行李的CHECK-IN。过安检的时候人家让他们将手提电脑拿出来放TRAY里,他们也不太明白怎么回事。我怕他们敢不上到DOMESTIC TRANSFER的机场SHUTTLE,就回头去告诉他们怎么做。到了DOMESTIC POINT,他们大包小包风风火火冲进大厅,见个人就想抓了问他们应去哪个登机口。我们马上帮他们看了航班信息表,告诉他们朝8号门冲去,终于在机场最后FINAL CALL的时候赶上了该趟航班。否则他们就得等下班了,去接的人还不知怎么联系上呢。

有时语言障碍也真的挺误时误事的,不过好在现在去世界各地旅行的华人越来越多,所以也不用担心找不到可以帮助你的人。^&^

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部